EMPEROR MENGSK:
Commander, an important matter has come to my attention. The infamous pirate, Allen Schezar, has turned up again. It looks like he's plotting some new smuggling scam. It's my wish for you to move in and find out what he's up to. His personal militia is as crafty as he is, so stay on your toes.司令官、ある重要な事項が懸案にあがっている。悪名高い海賊、アラン・シェザーが再び現れた。奴はまた新たな悪事を画策しているようだ。そこで君には、奴が何をしようとしているのか見つけ出してほしいのだ。奴の私設軍団は奴に負けず劣らず狡猾だから、十分気を付けてくれ。
Oh, and by the way, intelligence has reported some scattered Zerg sightings in the area. If you encounter them, you may retaliate with whatever force you deem fit.それともう一つ、情報部によればあの地域にはばらけたザーグの存在が報告されている。もしそれらに遭遇したならば、必要と思われる軍を使ってあれらに復讐してくれ。
MENGSK:
What the... It looks like the Zerg have infested this entire city! Why the hell hasn't anyone done anything about this! Schezar's gotta' be mad to be operating out here!何だ、あれは...ザーグは市街を全て侵食しているようだ! 誰もあれに対し何もしなかったとはどういう事だ! ここを放棄するとはシェザーは狂っているのか!
MENGSK:
Commander, we've found Schezar's base. Almost looks like it's being protected by those spore colonies... I wonder what the hell he's up to.司令官、我々はシェザーの基地を発見した。あれらはスポア・コロニーで防御されているようだ...奴は何をしたというのだ。
EMPEROR MENGSK:
Commander, we may have a problem. Intelligence reports that the base we destroyed wasn't Schezar's primary stronghold. We've received satellite images of a larger, heavily fortified base to the southeast. Now this may sound impossible, but we have identified a Zerg Cerebrate near the base. It looks like Schezar has found a way to control the creature and it's minions.司令官、少々問題が発生している。情報部によれば、我々が破壊したのはシェザーの本部基地ではなかったようだ。我々は南東の強力に防御された基地があることを示す衛星写真を受け取った。不思議なことだが、ザーグのセレブレートがその近傍に確認されている。シェザーはあの生物とその軍団を操る方法を発見したようだ。
Obviously we cannot allow a second rate smuggler to have control of his own Brood. Your orders are to terminate Schezar's pet Cerebrate with extreme prejudice.明らかに、彼自身のブルードの制御するための二次的な密輸を許容するわけには行かない。君にはシェザーの手飼いのセレブレートを強力な攻撃により殲滅することを命じる。
To furthur assist you, I am assigning two of our best officers to your commmand.君を援助するために、君の配下に2人の有能な士官をおく事とする。
First, let me introduce, Tom Kazansky, the best Wraith pilot in the fleet.まず紹介するのは、トム・カザンスキー、艦隊中の最強のレイス操縦士だ。
TOM KAZANSKY:
I have heard much about you Commander, I look forward to working with you.あなたについてはよくお聞きしています、司令官。あなたと任務を共に出来ることを心待ちにしておりました。
EMPEROR MENGSK:
And second, this is Magellan, a cybernetic construct. Listen to him closely Commander, for he has one of the finest scientific minds in the Terran Dominion.そして二人目は、マゼラン、人工頭脳構造体だ。彼の言うことを聞きたまえ。彼はテラン自治領においてもっとも科学的精神を持つ者の一人なのだから。
MAGELLAN:
Salutations Commander.こんにちは、司令官。
I am picking up a transmission on the hyper-waveform emitter... I am patching it in.私は超波形エミッタからの信号を抽出しました。私も解決に参加します。
MOJO:
Terran Commander, I am Mojo, Praetor of the Protoss forces on Aiur. I have been captured by a group of Terran criminals under the command of one Allen Schezar. I require your assistance.テラン司令官よ、私はモジョという。アイユールにおけるプロトス軍の執政者だ。私はアラン・シェザーの指令下にあるテラン犯罪人達に捕らえられている。
Do not attack the Zerg Cerebrate! Should you destroy the creature, its minions will run amok and overrun both of our forces, and your enemies will simply find another Cerebrate to dominate. If you help free me and my brethren, we will help you put an end to this madness once and for all.ザーグのセレブレートを攻撃してはいけない。もしあの生物を倒せば、その軍団は暴れ出して我らの軍を蹂躪するだろう。そして、我らの敵はまた別のセレブレートを支配の為見つけるだけの事だ。もし私と兄弟を解放していただければ、この狂気の終結に力を貸すことが出来る。
EMPEROR MENGSK:
Belay that request Commander. You have your orders, destroy the Zerg Cerebrate. After the danger is past, we may be able to assist the Protoss.その要求は蹴れ、司令官。君への命令は、ザーグセレブレートを倒すことだ。危険が過ぎ去ったら、あのプロトスを助けることも出来ようというものだ。
MONTAG:
Commander, the Cerebrate's been killed. But there's no sign of Schezar anywhere!We'll continue to -司令官、セレブレートを倒しました。しかしシェザーのいる場所はつかめません、我々は更に-
MOJO:
Fools! Your fellow Schezar and his troops are even now on their way to Aiur! Once they arrive there they will attempt to find our sacred Khaydarin Amulets that will allow them to dominate more cerebrates. You have doomed us all!愚かな! おまえの仲間たるシェザーとその軍は今やアイユールへの途上にある! あれらがもしたどり着いたなら、さらなるセレブレートを支配するため、我らの持つカイダリンアミュレットを探そうとするであろう。おまえは我ら全てに不幸をもたらしたのだ!
MOJO:
Thank you for coming to our aid, Commander. I realize that you did so at great risk to your own career. Schezar has trapped me in a Stasis Cell along with Danimoth and Warbringer. Only my telepathic powers allow me to communicate with you. Even now, Schezar is plotting how to control more Cerebrates.我らを助けに来てくれて感謝する、司令官。そなたが自身の経歴を危険にさらしていることはわかっている。シェザーは私とダニモス、そしてウォーブリンガーをステイシスセルに封じた。私の精神感応力のみがそなたとの交信を可能としている。今にいたるも、シェザーはさらにセレブレートを支配することを画策している。
Free me and my companions, then together, we will go to his stronghold on Aiur and deal with him.私と同胞を解放してくれん事を望む。さすればいっしょにアイユールにて奴の軍と対峙し、葬ることが出来よう。
MOJO:
Thank you for freeing me Commander, I owe you a debt of gratitude.救出を感謝する、司令官。この救出の借りは必ずかえす。
MOJO:
Commander, we have found the Warbringer. It seems to be intact.司令官、我らはウォーブリンガーを見つけた。どうやら無事なようだ。
MOJO:
The Danimoth is secured. The crew seems to be in good health.ダニモスが救出された。乗組員は皆無事だ。
EMPEROR MENGSK:
Excellent work in destroying the Cerebrate, Commander. Now, Schezar and his henchmen should be easy to take out...セレブレートの打倒は見事な手際だった、司令官。もはやシェザー一党を倒すのは造作も無い...
ALDARIS:
So, Terran Commander, you have decided to abandon my brethren to a criminal of your society? The Conclave has heard of your actions and has ruled that your lives are forfeit! Surrender now or die a painful death.テラン司令官よ、おまえは我が兄弟を自身の社会の犯罪人の中に見捨てることに決めたな。枢機卿会議はおまえの行動を聞き、おまえの生命を奪うことを評決した。今すぐ降伏するか、さもなくば苦痛の中での死を選ぶか。
EMPEROR MENGSK:
Surrender? I think not.降伏だと? そんなことは考えておらん。
It is because of the Protoss that Schezar was able to control a Cerebrate. He has journeyed here to Aiur to plunder one of your temples to gain control of the technology that enables him to control the Cerebrates. We will do whatever it takes to destroy him and the temple.シェザーがセレブレートを支配できるのはプロトスのせいではないか。奴はここからアイユールに移動した。それはおまえたちの神殿の一つを奪い、セレブレートの支配を可能とする技術を手に入れるためだったのだ。我々は、奴と神殿を破壊するためなら何でもするつもりだ。
ALDARIS:
Very well Commander, the Conclave will not rest until all Terrans have been expunged from Aiur soil, we will not....いいだろう、司令官。枢機卿会議は全てのテランをアイユールの地から拭い去るまで休むことはない。そう、我らは休まぬぞ...
EMPEROR MENGSK:
View Screen Off.スクリーンを切れ。
Don't these guys ever shut up? Ok. Commander, it looks like the Protoss are going to get in our way. Here are your orders: Destroy the Protoss Temple. Once the Temple is razed, the Protoss will be unable to bring in reinforcements. You will then engage Schezar and his lackeys. Remember Commander, we are counting on you.彼らが黙ったことがあったかな? いいだろう、司令官、プロトスは我らの前に立ちふさがるようだ。君には次の指令を与える:プロトスの神殿を破壊せよ。神殿が破壊されれば、プロトスは援軍を呼ぶことが出来まい。その後、シェザー一党に立ち向かうのだ。忘れないでくれ、君を頼りにしているぞ。
ADJUTANT:
The Warp Field has been destabilized. The Protoss are now crippled by the loss of their precious Temple. Now no additional units will be warped in for the Protoss.ワープフィールドが不安定になりました。プロトスはその大事な神殿の喪失により脅威では無くなりました。プロトスはもはや援軍を転移させることが出来ません。
MOJO:
Thank you for the timely rescue Commander. Now that I and my brethren are free we can assist you in your mission.救出に感謝する、司令官。私と兄弟達は自由の身となり、そなたの作戦を手助けできる。
Schezar has built a base within the ruined walls of an ancient Protoss Fortress. Just west of his base, he has found old technology within one of our temples that enables his Ghosts to psychically control Zerg Cerebrates.シェザーは古代プロトス要塞の廃虚の中に基地を構えた。奴はその基地の西に古代技術を秘めた神殿を発見したのだ。それはゴーストに、ザーグのセレブレートを精神的に支配することを可能とさせるようだ。
We must kill him and his pet Cerebrate.我らは彼とセレブレートを殺さねばならん。
MAGELLAN:
I have scanned the area surrounding Schezar's base and I am detecting an unidentified strain of Zerg.私はシェザーの基地周辺のスキャンを行いました。そして、ザーグの未確認種らしきものを発見しました。
It seems to be similar to an Ultralisk, but much more powerful...その未確認種はウルトラリスクに近い種である可能性が高いと判断します。ただしより強靭、強力であると推察されます...
MOJO:
That must be the Torrasque!それはトラスクに違いない!
This is worse than I feared. I have only heard of these powerful beasts. Many of my brothers have fallen prey to their powerful tusks. The stories say that even if the Torrasque appears to be dead, it will quickly be reincarnated and again be sent against the Swarm's enemies.恐れていたよりずっと悪い事態だ。その強力な獣に関しては聞いたことしかない。多くの兄弟がその強力な仕業により倒れることとなった。伝説が語るところによれば、トラスクは倒されても、すぐに転生しスウォームの敵に再び襲い掛かるというのだ。
TOM KAZANSKY:
Magellan, is there anything that we can do to stop the Torrasque?マゼラン、トラスクを止めるために何か出来ないのか?
MAGELLAN:
The Torrasque appears to have the same genetic signature as the Zerg Cerebrate. If we can destroy the Cerebrate, the Torrasque will no longer be a threat.トラスクがザーグのセレブレートと同じ遺伝信号を持っていることはほぼ確実です。それゆえ、セレブレートを倒せばトラスクはもはや脅威とはならない、と考えられます。
MOJO:
Excellent!すばらしい!
That is the key, Commander. First we must eliminate the Cerebrate. Without the Torrasque to protect him, we should be able to march upon Schezar and prevail.それが鍵だな、司令官。まず我々はセレブレートを倒さねばならん。トラスクの防御が無ければ、我々はシェザーと渡り合い、打倒することが出来るだろう。
MAGELLAN:
The Torrasque has been sighted Commander. Prepare our defenses.トラスクが視認されました。防衛の準備をしてください。
MAGELLAN:
We have defeated the Torrasque, Commander. I estimate that we have only a few minutes until he is reincarnted.トラスクは倒しました、司令官。あれの転生までには数分しかないと推論します。
Starcraft,Starcraft:Brood WarはBlizzard Entertainmentの製品であり、著作権その他すべての権利はBlizzard Entertainmentが所有しています。また、その日本国内における権利は株式会社ソースネクストが所有しています。
このページの日本語翻訳はぎさーるが行いました。